"АНДРОМЕДА ДЖИНА РОДДЕНБЕРРИ":
Серия 106
Темный
ангел, светлый демон
[Angel Dark, Demon Bright]
"Небеса
горели, кричали звезды от боли,
И под пеплом бесконечности Надежда,
испуганная и окровавленная,
испускала последний вздох."
Поэтесса Улатемпа, "Элегия Содружеству"
9823 год Содружества
Мостик "Андромеды".
В кресле пилота сидит сильно нервничающая Трэнс. Бека и Тир помогают ей
пристегнуться. Рядом расхаживает Ромми. |
|
Мостик, несколькими
минутами позже. Бека на своем посту. |
|
"Эврика"
в ангаре "Андромеды". Дилан заходит, оглядываясь вокруг в поисках
Трэнс. |
|
"Андромеда"
летит через туманность. Мостик. Бека на своем посту, Харпер чинит "Андромеду"
в служебном проходе, Тир просто прогуливается. Входит Дилан. |
|
"Андромеда"
летит по туманности. Мостик. Бека в кресле пилота, ведет корабль. Дилан
стоит рядом. Бека: Мы вышли. Дилан: Молодец, Бека. Полный вперед (подходит к проходу, где Харпер все еще ковыряется в электронике корабля). Мистер Харпер, как продвигается ремонт? Харпер (вылезает): Медленно, но верно. Ты же знаешь, как капризны двигатели слипстрима. Их куда легче сломать, чем починить. Дилан: Мой старый инженер называла это "защита от сокращения кадров". Харпер: Умная женщина. Я читал ее документацию. На мостике раздается сигнал. Космос. Из слипстрима выходит корабль. Это... еще один крейсер Звездной гвардии, очень похожий на "Андромеду", но несколько другого дизайна. Мостик "Андромеды". Дилан: Ромми? Андромеда (экран): Проверяю... (приподнимает бровь). Согласно корабельному реестру, это "Возрожденная доблесть". Дилан: Корабль капитана Ешгар? Андромеда (экран): Они вызывают нас. Дилан: На экран. Фокус на меня. Пока мы не выяснили, что происходит, я не хочу, чтобы они видели Тира. Андромеда (экран): На экран. На экране появляется изображение капитана "Возрожденной доблести" Ешгар, инарийки средних лет. Она в форме Звездной гвардии, сидит в кресле пилота на мостике, закинув ногу на ногу. Обстановка вокруг очень напоминает "Андромеду". На заднем планы видны другие гвардейцы. Ешгар (удивленно и обрадованно): Дилан? Дилан, это ты? Дилан: Гар? Что ты здесь делаешь? Ешгар: Я могу задать тебе этот же вопрос. Мы думали, "Андромеда" была уничтожена в битве у Гефеста! Дилан: Я... спасся. Чудом. Ешгар (встает): Дилан, тебя не было тринадцать месяцев. С самого начала войны. Дилан: Я... наверное, это из-за замедления времени у черной дыры. Ешгар: Но главное, ты вернулся (улыбка сходит с ее лица). И вовремя. Дилан: Что ты имеешь в виду? Ешгар: Это конец, Дилан. Мы сражаемся с ницшеанцами больше года и... не выигрываем. Адмирал Старк приказала всем уцелевшим кораблям Звездной гвардии собраться здесь. Через два дня мы направимся прямиком к Источнику, чтобы уничтожить столицу ницшеанцев. Харпер (стоящий в стороне): Битва при Голове Ведьмы? Мы здесь?! Тир: Мы попадем в самую ее середину. |
|
Команда в полном
составе совещается на мостике. У всех озабоченные лица, один только Харпер
развалился в кресле пилота с маленькой камерой в руке. |
|
Дилан
и Преподобный на палубе обсерватории смотрят на "Возрожденную Доблесть". Преподобный: Такая красивая и такая хрупкая. Провидение возложило на тебя тяжелую ношу. Дилан (раздраженно, отходя от окна): Провидение может забрать ее обратно! Мы даже не должны здесь быть Преподобный: Ты в этом уверен? Дилан: Это какая-то космическая шутка. Преподобный: Я признаю, что у Вселенной своеобразное чувство юмора, но сомневаюсь, что это шутка. Подумай - сколько у нас было шансов оказаться здесь именно сейчас, в переломный момент истории? Дилан: Неужели ты думаешь, что я должен был очутиться здесь? Преподобный: Мне трудно поверить, что такое совпадение произошло без всякой цели. Дилан: А мне трудно поверить, что мы должны помогать ницшеанцам. Преподобный: Даже если это остановит вторжение магогов на Землю? Дилан: Набеги магогов были жестокими, согласен, но они никогда нигде надолго не задерживались. Они приходили и уходили, как саранча. Преподобный: Оставляя за собой след из трупов. Дилан: Да. Но планеты, оккупированные ницшеанцами, пережили десятки, даже сотни лет жестокого угнетения, зачисток, рабства, геноцида. Ты просишь меня выбрать меньшее из двух зол. Но такой выбор я сделать не могу. Дилан, Бека и Тир входят на мостик. Бека: Мы улетаем? Дилан: Как только двигатель слипстрима будет исправен. Нам не место в этом времени. Тир: Ты не прав. У нас есть шанс. Нужно им воспользоваться. Дилан: Опасный шанс. Ромми, расскажи нашим друзьям краткий курс темпоральной механики. Ромми: Первая теория: наша линия времени совпадает с этой. Дилан: В этом случае все, что мы сделали, уже случилось. Ничего не изменится. Ромми: Вторая теория: много возможных будущих. Все, что мы делаем, может иметь огромные последствия. Дилан: Мы примем неверное решение, а через триста лет не родится Тир или "Андромеду" не спасут из черной дыры - что угодно. Невозможно определить, которая из теорий Ромми верна, но мы не можем рисковать. Бека: Ну, я спорить не собираюсь. Тир делает шаг в сторону Дилана, очевидно, желая возразить, но встретившись с ним взглядом, останавливается. Тир: Очень хорошо. Мы улетаем. Если, конечно, сможем починить корабль. Ромми закатывает глаза, услышав такое оскорбительное предположение. Тир уходит. |
|
Мешанина
из цифр меняется на немного запикселизованное лицо Харпера, снимающего себя
на миниатюрную камеру. Он сидит в служебном проходе "Андромеды". Харпер: Исторический документ Харпера, версия 1.1. "Как я спас будущее", автобиография Шеймуса Желязны Харпера. Итак, по каким-то своим причинам наш капитан, Дилан Хант, решил не вмешиваться в битву при Голове Ведьмы. Ну, хоть я и уважаю его решение, такую оценку ситуации я разделить не могу. Поэтому я решил взять все в свои руки (понижает голос). Ослепив внутренние сенсоры "Андромеды", я начал модифицировать ключевые компоненты ее источника питания (показывает на системы "Андромеды" у себя за спиной). Эти модификации (показывает маленький прибор перед камерой , соединенный с "Андромедой" проводами) позволят мне произвести один катастрофический взрыв в туманности!.. Да, замечание скульпторам. Мои статуи должны выглядеть... не знаю, мудро, задумчиво. Советую делать меня держащим над головой паяльник как меч (демонстрирует). О! Чуть не забыл! Те из вас, кто уже все просчитал, сейчас думают: "Это, конечно, блестящая идея, но чтобы задеть ницшеанский флот, Харперу нужно будет знать его точное местоположение за несколько минут до взрыва". И вы абсолютно правы! Здесь-то и пригодится вот это! (показывает маленький круглый чип). Полная история битвы при Голове Ведьмы, прямиком из базы данных "Эврики". Значит, э-э, подводя итог. Гениальный, молодой и довольно симпатичный инженер устраивает ловушку. Ницшеанцы прилетают. Ницшеанцы делают буммм! И все потом живут долго и счастливо. Конец записи. Изображение Харпера растворяется обратно в поток цифр и ведранских букв. Два корабля - "Андромеда" и "Доблесть" - стоят в туманности на небольшом расстоянии. Каюта Дилана. Дилана говорит с Ешгар по маленькому монитору. Дилан: ...Мы думаем, что поле искусственной гравитации провзаимодействовало с черной дырой во время моего маневра. Йешгар: Что объясняет замедление времени. Дилан: Я потерял... год. Но для меня он пролетел, как пять секунд. Йешгар: Нам тебя не хватало. И тебя, и "Андромеды". Дилан: Кто-нибудь из моей команды смог спастись? Йешгар: Большинство. Они говорят, что ты отвлек ницшеанцев, дал им время отойти. Дилан: Я рад. Приказать всем покинуть корабль - одна из самых тяжелых вещей, которые мне приходилось делать (пауза; он садится). А что с Сарой? Йешгар: Насколько я слышала, она пыталась снарядить спасательную экспедицию. Но ресурсов у нас осталось мало. Хорошо, что тебе она не понадобилась. Дилан (неискренне): Да... Да уж, повезло мне. Йешгар (улыбается): Дилан, нам обязательно продолжать? Дилан: Что именно? Йешгар: Я же вижу твои глаза. Дилан: Думаешь, я что-то скрываю? Йешгар: Ты всегда это любил. Прошло столько лет, а ты так и не рассказал мне, как тебя ранили в живот. Дилан: Это, м-м, засекречено. Йешгар: Расскажешь правду, когда решишь, что мне нужно ее услышать. А пока... мы верим в Дилана Ханта. |
|
Мостик. Ромми за
консолью, Бека подходит к ней от разобранных панелей. |
|
Дилан
говорит с Андромедой. Андромеда (экран): Сенсоры, боевые системы и системы жизнеобеспечения в норме. К сожалению, ремонт двигателя слипстрима, как обычно, продвигается медленно. Дилан: Ты же знаешь старую поговорку: "Слипстрим - не лучший способ летать быстрее света, но другого нет". Сколько нужно времени? Андромеда (экран): Не меньше трех или четырех часов. Дилан: Долго. Трэнс (голос): Помогите! Помогите! Дилан оборачивается. На мостик вбегает Трэнс с устройством Харпера в руке. Трэнс: Спасите, он меня убьет! Он меня убьет. Дилан: Кто убьет? Трэнс: Он! Он! Она показывает на вбегающего на мостик Харпера, вооруженного паяльником. Тот останавливается, тяжело дыша. Харпер: Я все объясню! Трэнс улыбается, но когда Дилан смотрит на нее, поспешно делает непонимающее лицо. Разозленная Ромми ведет перед собой Харпера по коридору. Харпер: Ромми, можем мы хотя бы поговорить? Вместо ответа его бьет током откуда-то сверху. Ромми: Быстрее. Харпер: Знаешь, я могу и сам найти свою каюту. Ромми: Я тебя конвоирую, Харпер, а не провожаю. Это разные вещи. Харпер: Ну не надо так! Я просто хотел помешать ницшеанцам завоевать Землю. Ромми: Если бы я поменяла местами твои внутренние органы и заставила тебя нарушить твои важнейшие моральные установки, как бы ты себя чувствовал? Харпер: Вообще-то звучит неплохо. Ромми: Сейчас не время для шуток. Они останавливаются перед каютой Харпера. Харпер шагает внутрь. Это единственный раз, когда нам показывают каюту Харпера; к сожалению, она не в фокусе, но на стене видна его гавайская рубашка. Ромми: Шеймус Харпер, ты помещен под домашний арест до дальнейших распоряжений. Можешь менять местами мебель, как тебе угодно. Но не советую прятаться от меня еще раз. Я могу забыть о твоем существовании, и ты умрешь от голода. Дверь закрывается. Харпер расстроенно оборачивается. |
|
Бека в служебном
проходе продолжает ремонт. Сверху спускается Тир. |
|
Тир:
"Возрожденная Доблесть" почти достигла портала слипстрима. Дилан: Сколько осталось нам? Преподобный: Самое меньшее, десять минут. Ромми: Я все еще не могу повысить скорость выше 30% световой. Трэнс: Прости... Прости, пожалуйста. Я больше так не буду, обещаю. Дилан (подходя к ней): Все обернулось удачно. Ты помогла мне спасти друга и удвоила наш флот. Неплохо для одного дня. Тир: Повезло. Бека: Немного везенья никому не повредит. Космос. Неожиданно открывается портал слипстрима, и из него выходит целая армада ницшеанских кораблей. На мостике звучит сигнал тревоги. Андромеда (голос): Я засекла прибывший флот. Множество векторов, направление - ноль-один-ноль, расстояние - три световых минуты. Дилан: Портал слипстрима, на экран. На экране зеленая фигурка "Возрожденной Доблести" окружена ницшеанскими кораблями, запускающими в нее ракеты. Дилан: "Доблесть"!.. Космос. Ницшеанский флот проносится мимо "Доблести", выпуская в нее целый рой ракет. На ее обшивке расцветает один взрыв за другим... Не успев даже открыть ответный огонь, "Доблесть" взрывается в яркой вспышке света. Мостик. Дилан потрясен. Тир: Слишком поздно. Ромми: Когда мы их увидели, уже было слишком поздно. Это кадры трехминутной давности. Тир: Что теперь? Дилан: Поворот на 180. Как можно незаметнее. Бека: А как же твоя подруга? Дилан: Моя подруга... Погибла более трехсот лет назад (помолчав). Отведи нас глубже в туманность. Плавнее, я не хочу привлекать внимания. Преподобный: Дилан, здесь что-то не так. Тир, сколько кораблей было у ницшеанцев? Тир: Исторические записи говорят о пяти сотнях. Преподобный: Я вижу около пятнадцати сотен. Трэнс: Втрое больше, чем должно было быть?.. |
|
Мостик,
несколько минут спустя. На экране фигурка "Андромеды" скрылась
в белом облаке туманности. Бека в кресле пилота. Бека: Отлично, идем дальше... Никого, кроме облаков плазмы. Дилан: Здесь нас не найдут. Они сейчас слишком заняты - строятся для засады... готовятся к бойне. Андромеда (появляется на экране): Дилан, я просмотрела все записи "Эврики". Дилан: И?... Андромеда (экран): Я нашла семнадцать различных описаний битвы при Голове Ведьмы. Все они сходятся. Ницшеанский флот состоял из пятисот кораблей, не более. Бека: Тогда чем объяснить эти лишние корабли? Дилан: Мы изменили историю. Что-то, что мы сделали, повлияло на линию времени. Ромми: Или что-то, что мы сделаем. Бека: Перед битвой? Ромми: Которая, согласно моему анализу, начнется менее, чем через четыре часа. Бека: Устройство Харпера. Дилан: Катализатор синтеза. Если эти записи верны, единственный способ сохранить историю и предотвратить появление Ницшеанской империи... это уничтожить более тысячи ницшеанских кораблей. Дилан сидит на палубе обсерватории. Входит Преподобный. Преподобный (подходя к скамье): Можно? Дилан: Я бы хотел побыть один, если ты не против. Преподобный (садится): Понимаю. Я тоже предпочитаю уединение для занятий математикой. Дилан: Как ты догадался? Преподобный: Это нетрудно. Думаю, я даже знаю уравнение. Посмотрим... Тысяча кораблей, средний экипаж - сто человек. Простое умножение... Дилан: Сто тысяч человек. Как я могу даже думать об этом? Преподобный: Дилан, судьба привела тебя к этой битве. И судьба требует от тбея действий. Знаю, нелегко с этим смириться, но возможно, ты всего лишь орудие воли Всевышнего. Дилан: Удобная отговорка. Люди пользовались ею с начала времен. "Мне пришлось убить моих врагов, потому что так хотел Бог". Преподобный: Это еще не причина отвергать такую возможность. Дилан (встает и отходит к окну): Но какой божественный замысел может требовать смерти десятков тысяч людей? Преподобный: "Тигр, о тигр, багровый свет, В чащах ночи жаркий след, Кто, исполнен грозных сил, Злую плоть твою слепил?" Люди задавали этот вопрос с начала времен. Но не мой народ (встает). Мы, магоги, знаем, что Всевышний существует. Мы знаем, что Он создал звезды и планеты, мягкий ветер и тихий дождь... Мы также знаем, что Он создал кошмары. Потому что Он создал нас. Дилан: И Он создал эту ситуацию? Преподобный: Ты спрашиваешь меня, как она может быть Божьей волей. Мой ответ таков: чем же еще она может быть? Всевышний живет везде, но прежде всего Он живет здесь... (касается груди Дилана) и здесь (касается его лба). Вот моя математика. Оставлю тебя наедине с твоей. Он кланяется и уходит. |
|
Тир
на "Эврике", по-видимому, в моторном отсеке. Он работает с одной
из больших панелей с десятками лампочек. Эврика: Доступ запрещен. Тир пробует нажать что-то еще. Эврика: Доступ запрещен. Он раздраженно бьет кулаком по панели. Эврика: Доступ запрещен. В ярости, Тир хватается за лестницу и пинает панель обеими ногами. Разбитая панель искрит. Услышав звук открывающейся двери, он мгновенно выхватывает бластер. Вошедшая Трэнс поднимает руки. Тир раздраженно рычит. Трэнс (робко улыбаясь): Привет. Тир (убирает бластер и подходит к ней): Я могу сэкономить тебе время. "Привет." - "Как дела?" - "Хорошо." - "Ну, удачного тебе дня." - "Спасибо." - "Пока." Трэнс (робко смеется): Это одна из тех самых неудобных ситуаций, да? Когда я вошла в неподходящий момент и должна притворяться, что ничего не заметила, а ты должен притворяться, что ничего и не происходит, а когда я развернусь, чтобы уйти, ты меня убьешь? Тир (хладнокровно): Допустим. Трэнс: Ну тогда мой долг, как друга, - объяснить тебе, что это была бы ужасная ошибка. Тир манит ее рукой. Трэнс подходит ближе, и он загораживает ей выход. Сейчас он выглядит по-настоящему страшно. Тир: Я слушаю. Трэнс: Ладно, предположим, ты здесь на "Эврике" потому, что ты решаешь, нужно или нет лететь к ницшеанцам и предупредить их, что Дилан попытается их убить... Но знаешь, я сейчас подумала. Как-то странно, что ты совсем не удивился, когда флот ницшеанцев оказался таким большим. Как будто заранее знал, что кораблей будет больше и что с ними должно что-то случиться. Например, взрыв Харпера? Тир (угрожающе надвигается на нее): Пока что ты говоришь только обо мне. А мы хотели поговорить о тебе. Трэнс (нервно): Да-да, конечно. Значит, у тебя есть два варианта. Или перейти к ницшеанцам, или остаться с Диланом. Ты не можешь сделать и то, и другое. И если ты полетишь к ницшеанскому флоту на "Эврике", то только вызовешь огонь на себя. Значит, ты должен решить, что важнее - победа для твоего народа или твое личное выживание. Тир: Мы опять отошли от темы. Трэнс: Л-ладно. В общем, чтобы выжить, тебе лучше всего не ограничивать свои варианты. Но если ты меня убьешь, тебе придется покинуть "Андромеду". Долгая пауза. Тир убирает волосы с лица. Тир: Если бы то, что ты говоришь, было правдой... Чисто теоретически... Трэнс: Ну да. Тир: ...Тогда у меня все равно не было бы выбора. Мне пришлось бы устранить тебя и попытать счастья с ницшеанцами. Трэнс: Почему? Это всего лишь теоретический разговор, разве не так? Просто игра. Тир: Я очень серьезно отношусь к таким играм. Трэнс (улыбаясь): А я нет. Я все равно про все забуду, как только уйду. Тир: Про что? Трэнс: Вот именно! Пока! Она еще раз улыбается и уходит, переходя на бег. Тир смотрит ей вслед, немного потрясенный. |
|
Дилан и Ромми на
мостике. |
|
"Андромеда"
появляется из туманности. Ее силуэт четко вырисовывается на фоне яркой
звезды. Мостик. |
|
Молчание прерывает
еще один взрыв. |
|
"Андромеда"
летит через туманность. Мостик. Бека: Мы подходим к порталу слипстрима. Дилан: Уводи нас, как только сможешь. Статус ницшеанцев? Преподобный: Выжившие рассеялись по туманности. Тир: Когда прибудет Звездная гвардия, ницшеанцы будут ослаблены, не готовы к бою (смотрит Дилану в глаза). У тебя получилось. Он уходит, снимая на ходу пояс с оружием. Дилан (Преподобному): Скажи мне еще раз, что все это предопределено. Преподобный не отвечает. Андромеда (голограмма): Вижу выходы из слипстрима! Множество векторов. На экране - зеленые фигурки крейсеров Звездной гвардии. Бека: Флот Звездной гвардии! Преподобный: Они вызывают нас. Бека: Ницшеанцы идут на перехват. Дилан: Уходим отсюда. Не выходить на связь. Бека: Переход в слипстрим через три... две... одну... Дилан: Удачи вам. "Андромеда" переходит в слипстрим. Оставшиеся позади ницшеанские корабли открывают огонь... Бека: Переключение полярности слипстрима... Есть! "Андромеда" летит по слипстриму, который сейчас выглядит более или менее нормально. Преподобный: Выходим из слипстрима. "Андромеда" появляется из портала слипстрима. Дилан (помолчав): Ромми? Андромеда (голограмма): Положения звезд и расширение галактики соответствует 10087 году. Мы вернулись туда, откуда начали. |
|
Дилан входит на палубу
обсерватории, где сидит Тир. |
|
ПРИМЕЧАНИЯ: 1.
Туманность "Голова Ведьмы" (официальное название
- IC 2118) - отражательная туманность весьма своеобразной формы, связанная
с яркой звездой Ригель в созвездии Ориона. Свет звезды отражается от туманности,
имеющей тонкую пылевую структуру. Оттенки синего цвета объясняются тем,
что Ригель излучает в синей области спектра и что пылинки рассеивают голубой
свет эффективнее, чем красный. Туманность находится на расстоянии 1000
световых лет от Солнца. |
Спасибо
UAV'у за любезно предоставленный перевод.
И Лане - за помощь с телецапами и комментариями
Все, что относится к сериалу: © Tribune Entertainment Co
Дизайн и содержание сайта © 2004-07 Duplo Entertainment
(пожалуйста, не используйте материал без разрешения)