"АНДРОМЕДА ДЖИНА РОДДЕНБЕРРИ":

Первый сезон (2000-2001)

101. Под покровом ночи [Under The Night ]

Более-менее подробное изложение основания всей рассказываемой истории и того, как Андромеда оказалась на границе черной дыры. Через триста лет небольшое торговое судно "Эврика-Мару", нанятое Герентексом (из Порождений Ночи) вытаскивает крейсер, и в результате капитан Хант приходит в себя после терхсотлетней "спячки". Стойко перенеся известие о том, что от знакомого ему мира ничего не осталось, Дилан принимает решение - для начала! - очистить свой корабль от незнакомцев, которые пытаются взять "Андромеду" под контроль.

Дилан: "Говорит Дилан Хант, командир крейсера "Созвездие Андромеды". Мне сообщили, что Содружество разгромлено. Может быть, это правда. Но в одной точке Вселенной Содружество выжило - на этом корабле, моем корабле. Насколько я понял, вы намерены обчистить "Андромеду", а остов продать. Могу вас заверить - этого не случится. У вас 15 минут на то, чтобы отключиться от компьютера и удалиться на свое судно. Иначе я верну свой крейсер силой. Конец связи."

Транскрипт
Субтитры
(щелкните правой кнопкой мыши и далее "сохранить как...")

102. Пламя надежды [Affirming Flame]

Герентекс приказывает своим наемникам, среди которых ницшеанец Тир Анасази, прикончить "эту окаменелость из Звездной Гвардии". Однако справиться с Диланом не так уж просто, и он уменьшает количество неприятелей, складируя их в морозильных камерах. Экипаж "Эврики" - Бека, Харпер и Трэнс - чувствуют себя все неуютней. Трэнс умирает и воскресает. Герентекс бежит, узнав, что корабль живой. Поневоле все оставшиеся на крейсере действуют сообща, чтобы не попасть снова в черную дыру. Дилан возвращает Беке Эврику и отправляет Герентекса прочь на шлюпке. В заключение капитан произносит простую, но убедительную речь, приглашая всех стать героями и вместе восстановить Содружество. После некоторых колебаний соглашаются все, даже Тир (немного поломавшись, конечно:).

Герентекс: Это становится утомительным! Всего лишь один человек!
Тир: Один человек, ведущий партизанскую войну. Он знает местность, у него лучшее оружие, и он отличный тактик.
Герентекс: Ты им вроде восхищаешься, Анасази?
Тир: Уже сказал - он знает, как уцелеть.

Транскрипт
Субтитры
(щелкните правой кнопкой мыши и далее "сохранить как...")

103. Опаленные огнем судьбы [To Loose The Fateful Lightning]

Дилан и компания решают заглянуть на принадлежавшую когда-то Звездной Гвардии станцию техобслуживания и ремонта, в надежде прибарахлиться вооружением или запчастями. Но на станции они обнаруживают несколько десятков детей и подростков, умирающих к двадцати годам из-за утечки радиации, не умеющих читать и неизвестно чем питающихся. Но зато они верны идеалам Звездной Гвардии - в собственном понимании. Здесь же впервые появляется Ромми - андроидное воплощение "Андромеды", созданное Харпером.

Ромми: Капитан, я рада наконец познакомиться с тобой. Лицом к лицу.
Дилан: Так странно видеть тебя… вот так.
Ромми: Мне тоже. Странно. Но приятно.

Субтитры (щелкните правой кнопкой мыши и далее "сохранить как...")

104. Первая кровь [D Minus Zero]

"Андромеда" встречает неумолимого и таинственного врага и вынуждена прятаться в короне газового гиганта. У экипажа 48 часов, чтобы найти выход прежде, чем радиация их убьет. При этом Дилан пытается приспособиться к новому экипажу, а экипаж - к новому капитану.

Дилан: Пока ты на моем корабле и дышишь моим кислородом, ты - часть моего экипажа, а мой экипаж должен работать как единая команда. Без исключений.
Тир: Работать в команде? С ними? Они - любители! Дети. А ты... ты анахронизм. Ты не имеешь представления, какой беспощадной стала Вселенная, и я не дам тебе возможности выяснить это за мой счет.

Субтитры
(щелкните правой кнопкой мыши и далее "сохранить как...")

105. Двойная спираль [Double Helix]

Тир отправляется на астероид, где обитает ницшеанский клан Орка и их сверхмощная пушка, которая так и норовит выстрелить по "Анродромеде". Там он женится на Фрейе и то ли занимается вредительством в пользу Дилану, то ли организацией захвата "Андромеды". В конце концов, как и положено истинному ницшеанцу, он оказывается на стороне победителя - в этом случае, Дилана. Впрочем, так ли все просто...

Тир: Я горжусь тобой.
Дилан: Почему?
Тир: Ты думаешь, как ницшеанец.

Транскрипт
Субтитры
(щелкните правой кнопкой мыши и далее "сохранить как...")

106. Темный ангел, светлый демон [Angel Dark, Demon Bright]

Благодаря пилотажному "мастерству" Трэнс, "Андромеда" оказывается в прошлом, в туманности "Голова ведьмы", как раз накануне решающей битвы между ницшеанцами и Звездной гвардией. В этой битве гвардия потерпела окончательное поражение, но и ницшеанцы не одержали победу - согласно легенде, появившийся из ниоткуда "Ангел смерти" уничтожил две трети ницшеанского флота.

Преподобный: Провидение возложило на тебя тяжелую ношу
Дилан: Провидение может забрать ее обратно! Мы даже не должны здесь быть
Преподобный: Ты в этом уверен?
Дилан: Это какая-то космическая шутка.
Преподобный: Я признаю, что у Вселенной своеобразное чувство юмора, но сомневаюсь, что это шутка. Подумай - сколько у нас было шансов оказаться здесь именно сейчас, в переломный момент истории?

Транскрипт
Субтитры
(щелкните правой кнопкой мыши и далее "сохранить как...")

 

107. Слепое родство [The Ties That Blind]

У Беки есть братец, но он не из числа пай-мальчиков, и их семейное воссоединение вряд можно назвать трогательным. А "Андромеда" тем временем сталкивается со старым загадочным врагом (см. "Первая кровь").

Раф: Могу я где-нибудь помолиться за его Светлость?
Бека: Ты шутишь!
Раф: Нет, я никогда не шучу насчет молитвы.
Бека: Сдаюсь! Ты выглядишь как Раф, ты говоришь как Раф, но никто из известных мне Валентайнов так себя не ведет. Так кто ты и что ты сделал с моим братом?

Субтитры
(щелкните правой кнопкой мыши и далее "сохранить как...")

108. На берегах Леты [Banks Of The Lethe]

Позволив персеидам провести научный эксперимент с использованием уникальных возможностей "Андромеды", Дилан невольно оказывается снова около той самой черной дыры, где был заморожен во времени. Тоскующий Дилан вспоминает, как познакомился со своей невестой Сарой. Особые параметры черной дыры и гениальность персеидов и Харпера, создавших прибор для телепортации, позволяют Дилану попасть в прошлое, где он встречается с Сарой и сражается с ницшеанцами из клана Драго-Казов. Дилан возвращается в настоящее, Сара остается в прошлом...

Тир: Допустим, ты погибнешь [при телепортации]. Что случится с этим кораблем?
Дилан: Тактичен, как всегда. Бека принимает командование. Без вопросов. Но такой крейсер, с ничтожным экипажем из торговцев и мародеров... Я хочу, чтобы ты остался. Я хочу, чтобы ты их защищал.
Тир: И по какой же причине я стану этим заниматься?
Дилан: Потому что они нуждаются в тебе.
Тир: Ты говоришь так, словно на самом деле веришь, будто это что-то для меня значит.
Дилан: Разве нет?

Субтитры (щелкните правой кнопкой мыши и далее "сохранить как...")

109. Роза в пепле [Rose In The Ashes]

Дилан отправляется с Ромми на планету Аразия с предложением вступить в новое Содружество. А там, оказывается, имеются свои счеты к бывшему Содружеству. Дилана сочли подстрекателем, покушающимся на нормальный ход вещей, и вместе с Ромми отправили на весьма отдаленную планетку Гелиос IX, где не живет никто, кроме заключенных с пожизненными сроками и роботов-надсмотрщиков. Экипаж "Андромеды" усиленно ищет капитана, а Трэнс, сделав невинное личико, называет планету, на которой может быть Дилан, туманно пояснив свой уверенный выбор тем, что она "миленькая".

Дилан: Я, ну… я так понял, что это именно ты нашла нас. Слушай, это ведь один шанс из миллиона.
Трэнс: Мммм… Нет. Всего из трехсот сорока восьми.
Дилан: Всего-то? Счастливая догадка.
Трэнс: Точно. Счастливая догадка.

110. В океанских глубинах Нептуна [All Great Neptune's Ocean]

Убит президент Касталийской республики, готовой подписать Хартию Содружества. Главный подозреваемый - Тир. Почему? Потому что много лет назад президент Ли приказал взорвать орбитальную станцию, где жили 75000 ницшеанцев из клана Волсунг. Погибли все, включая женщин и детей. С помощью Харпера, Дилан доказывает невиновность Тира и разоблачает настоящего убийцу. А мотив оказывается банально-политическим - обычная борьба за власть!

Тир: Хорошо. Тогда можно сделать только один вывод - я невиновен.

Дилан: Потому что тебя бы никогда не поймали.
Тир: Точно. Ну а теперь, когда мы все выяснили, не хочешь ли предложить мне взять вину на себя ради великой цели?
Дилан: Взять вину на себя?
Тир: Для человека, взявшегося приготовить величайший в истории омлет, ты слишком осторожно разбиваешь яйца.

111. Жемчужины, которые были его глазами [Pearls That Were His Eyes]

Три неприятности сразу - "Андромеда" нуждается в серьезном ремонте, две крупные корпорации, Транс-Галактика и Квантум, объединяются, рискуя совсем задавить мелких извозчиков типа Беки Валентайн и, как мрачно сообщает Тир, грядет очень-очень сильная солнечная буря, противостоять которой потрепанный крейсер не сможет. Чтобы никому не было скучно, почта заодно с новостями бизнеса и сводкой погоды приносит письмо на имя Беки. Сид, старый друг и партнер ее отца, просит помощи. Конечно, Бека не может отказать, и в результате выясняет, что именно дядя Сид и ее отец изобрели флэш - один из самых популярных наркотиков во Вселенной.

Дилан: Вероятность того, что ты найдешь его по старому адресу, ничтожно мала.
Бека (вздыхая): Знаешь, если ты не хочешь, чтобы я полетела, почему бы тебе так и не сказать?
Дилан: Я не хочу, чтобы ты улетала.
Бека: Проклятье. Не думала, что ты запросто это скажешь.

 

 

112. Уравнение слез [Mathematics Of Tears]

Они нашли еще один корабль Звездной Гвардии - "Пакс Магелланик", первый корабль класса "наследие". "Андромеда" встречает свою старшую "сестру", а Дилан - женщину, которая его понимает. Он обрадовался, а зря... Джилл, очаровательный офицер Звездной гвардии, как и остальные обитатели корабля-призрака, оказывается андроидом.

Джилл: Уоррика окружили. Скай Фоллс погиб. Уоррик был в отчаянном положении и он... вызвал огонь на себя.

Дилан: Чтобы не попасть в плен.
Джилл: Он сам приказал. Я не хотела!

Субтитры
(щелкните правой кнопкой мыши и далее "сохранить как...")

113. Бой далекого барабана [Music Of A Distant Drum]

На тихой планете Мидден молодая женщина Иваин и ее приемный сын-подросток Брейон находят рухнувшую "Эврику Мару", а в ней - Тира, который не знает, что он Тир, потому как память отшибло. Кроме него на корабле оказывается огромный ящик, закрытый на физический ключ, генетическую идентификацию и голосовой пароль. Не зная пароля, открыть его Тир не может. Зато может, пока память восстанавливается, отвадить хамоватых грабителей из местных и подраться с Драго-Казов, которые так и норовят отобрать у него загадочный ящик, внутри которого, как потом выясняется, лежит мумия основателя ницшеанской расы - Драго Мусевени.

Дилан: Он отправился на родную планету клана Драго-Казов?
Бека: Я тоже удивилась.
Дилан: Что Тиру делать в оплоте его смертельных врагов?
Бека: Понимаю, о чем ты спрашиваешь, но отвечу вопросом. Чем он там занимался по прибытии? Полюбуйся. {Протягивает капитану лист.} Через пару часов после его приземления Драго мобилизовали весь свой флот.
Дилан: Таков Тир - никуда без компании.

 

114. Харпер, версия 2.0 [Harper 2.0]

Возвращаясь на "Андромеду", Бека и Харпер подбирают странную сферу, внутри которой обнаруживается смертельно раненый персеид. Он говорит, что должен что-то спасти, и из последних сил набрасывается на Харпера. Раньше, чем Бека успевает его оттолкнуть, он вливает в порт Харперу поток зеленой гадости, которая потом оказывается архивом Университета Всех Систем. Персеид благополучно отходит в мир иной, а Харпер через некоторое время неожиданно становится полиглотом и начинает с бешеной активностью разрабатывать сразу несколько проектов. У него ускоренный пульс и учащенное дыхание. Друзья начинают беспокоиться, а прибытие на "Андромеду" Джегера - охотника за беглецами - только добавляет поводов для волнения.

Преподобный: Трэнс, ты поняла, что сказал Харпер?
Дилан: Трэнс?
Трэнс: Мозг Харпера хранит слишком много информации. Это опасно для него.
Харпер: Я склонен согласиться с, уфф, мадам Лиловость. Сейчас для меня невежество стало бы благословением.

115. Навязанная перспектива [Forced Perspective]

Дилан оказывается на Мёбиусе, где его с пристрастием допрашивают - "уговаривают" признаться, что он прибыл сюда, чтобы свергнуть и убить местного правителя. Который хорошо знает Ханта, несмотря на то, что прошло уже триста лет. Дилан предается воспоминаниям, не всегда приятным. Трэнс спешит ему на помощь. А Тир с Бекой, тем временем, пытаются узнать друг друга получше...

Венетри: Ты - убийца.

Дилан: Я - солдат.

116. Сумма слагаемых [Sum Of Its Parts]

На "Андромеду" прибывает посланник "машинного царства" - робот HG-966HXCN5. С миром. После выполнения своей миссии, он должен "саморазобраться" на запчасти. A HG не хочется этого делать, и он распространяется по всему кораблю, на время парализовав его. Но все заканчивается хорошо и HG обретает желаемую свободу:)

Дилан: Не двигайся.

HG: Никто не хочет меня обнять. Ах. Тогда придется пропустить часть традиционного приветствия. Я пришел с миром!
Дилан: Ты пришел с миром, но при этом силой проник на мой корабль.

117. Страх и презрение на Млечном Пути [Fear And Loathing In The Milky Way]

Возвращение старого знакомого - Герентекс захватывает Харпера и Трэнс и заставляет их отправиться вместе с ним на поиски дневника безумного Персеида, который, по слухам, нашел путь к Тарн-Ведре - закрытой для всех бывшей столице Содружества. Дневник находят и мило прощаются с Герентексом. Трэнс даже дарит ему на память цветочек.

Трэнс: Эй вы двое, я устала от вас! От вашей жестокости, угроз и пальбы. Никто из вас не выстрелит, вы поняли? Во Вселенной и так не хватает любви, а вы пытаетесь уничтожить то, что осталось. Немедленно ПРЕКРАТИТЕ! Потому что если вы не продемонстрируете друг другу немного любви и понимания, я убью вас ОБОИХ!

Харпер: Трэнс, ты этого не сделаешь!
Трэнс: Сделаю. И знаешь почему? Потому что я милая и выйду сухой из воды.
Герентекс: Вряд ли.

Трэнс: О! (в глазах Трэнс внезапно появляются слезы). Дилан, это было ужасно. Они просто... убили друг друга у меня на глазах. Я пыталась их остановить, действительно пыталась, но не смогла...

118. Дьявол берет отстающего [Devil Take The Hindmost]

Дилан много думает, много спорит с Преподобным и святошей Блейком, а заодно много бегает и стреляет. В результате генетически мирный народ - Хаджира - учится воевать, да еще получает в качестве защитников от работорговцев боевых магогов (детишек Преподобного, между прочим).

Тир: Насколько я понимаю, твои гены стали основой целой расы монахов-воинов. Я заинтригован. И возможно, немного завидую.

Преподобный: Я понимаю, ты говоришь как ницшеанец.
Тир: А что сказал бы последователь Пути?
Преподобный: Мы спасли рай, пустив туда змия.

119. Брачное предложение [Honey Offering]

Дилан соглашается доставить старшую дочь главы ницшеанского клана Сабра к жениху - сыну эрцгерцога клана Ягуар. Но не бесплатно! Он требует признать независимость систем, из-за которых постоянно конфликтуют Сабра и Ягуар - Энкиду и Шопенгауэр, чтобы они смогли подписать Хартию Содружества. "Две солнечные системы за полет в один конец?" - восхищенно переспрашивает Тир. Как ни странно, заинтересованные стороны соглашаются. Невеста, Элсбетт Моссадим, оказывается существом бесцеремонным и уверенным в своем превосходстве. Но как очень быстро выясняется, главная проблема с Элсбетт не в том, что она паршиво воспитана, а в том, что ницшеанцы могущественного клана Драго-Казов хотят ее заполучить. "Андромеда" окружена. Дилан решает спасти невесту, улизнув вместе с ней на "Эврике". Вдоволь поиздевавшись над Диланом, Элсбетт, в конце концов, находит с ним общий язык:) А потом выходит замуж за своего жениха.

Элсбетт: Ты начинаешь войну.
Дилан: Нет. Это ты начала войну. Я только передвигаю фронт. А теперь скажи своему клану, что ты вот-вот погибнешь и что весь их флот будет уничтожен, если сейчас они не помогут.
Элсбетт: Ты уверен, что в тебе нет ницшеанца?
Дилан: Ха! Я и сам начинаю сомневаться.

120. Проклятые звездами [Star-Crossed]

На борту "Андромеды" появляется Габриэль - андроид и, по его собственному утверждению, профессор античной истории. Ромми очарована, да что там - влюблена! Но увы - парень оказывается вражеским шпионом. И Ромми приходится его уничтожить...

Ромми: Я убила его, Дилан. Я любила его и я его убила.

Дилан: У тебя не было выбора.
Ромми: Не было. Потому что я военный корабль, а военные корабли умеют только одно - убивать. У нас нет сердца. Нам не знакомо сострадание. Мы - убийцы. Бойцовые псы. И мне страшно!

121. Источник дивного света [It Makes A Lovely Light]

Бека хочет сделать Дилану подарок на день рождения и доставить его на родную планету Тарн-Ведра, которую ведранцы скрыли от всех после падения Содружества. У Беки есть карта переходов, обнаруженная в дневнике безумного Персеида (см. Страх и презрение на Млечном Пути) но из-за передозировки наркотиков она оказывается на грани смерти, при этом едва не угробив остальных.

Преподобный: Ты пытаешься отвыкнуть от очень сильного наркотика. Не удивительно, что тебе плохо.

Бека: Плохо? Преподобный, у меня каждый нерв словно в огне, череп уменьшился на два размера. Я готова рвать кожу ногтями. Я подумала - может, лучше отвыкать постепенно. Так, знаешь ли, безопаснее. Поэтому ты должен достать мне пару капель. Последний раз, я обещаю!

122. Час превращений [Its Hour Come Round At Last]

Xарпер проводит какую-то профилактику и внутри мозга Ромми обнаруживает непонятный закрытый блок. Он все-таки туда влезает и тем самым "пробуждает" предыдущую версию Андромедовской личности. Той, что была до того, как Дилан принял корабль. Соответственно, она их никого знать не знает, считает захватчиками и начинает сражаться - для начала позакрывав все отсеки и включив систему автозащиты в коридорах. К счастью, Дилан вспомнил свой старый код лейтенанта, и только Харперу удалось слегка взять Андромеду под контроль, как корабль облепили десантные корабли магогов, которые быстро заполнили почти все коридоры. В результате долгих кровопролитных боев там и сям, в Тира и Харпера магоги отложили личинки и уволокли в свой магожий мир, Преподобного заманили и увели туда же, Ромми пришпилена железякой в одном из коридоров, а Дилан, Бека и Трэнс валяются бездыханные на полу в рубке.

Дилан: Если дела пойдут совсем плохо, я хочу, чтобы ты оставила меня. Собери всех на "Эврике" как можно быстрее.
Бека: Хочешь, чтобы я бросила тебя здесь?
Дилан: Я отвечаю за этих людей.
Бека: А я - за тебя. Когда я согласилась помочь тебе, ты и Ромми стали частью моего экипажа в той же мере, в какой я стала частью вашего. Я не бросаю членов команды. Ни-ког-да.
Дилан: Не жалеешь... что связалась со мной?
Бека: И рискнула жизнью? Сражаясь с ницшеанцами, Стражами, магогами и половиной галактических психов? Ради цели, упокоившейся триста лет назад? Как можно было это пропустить?!


 

Большое спасибо Лане за предоставленные описания серий и телецапы.
и Shar-Hor - за субтитры!
Некоторые иллюстрации - с официального сайта сериала: Gene Roddenberry's Andromeda official site

 

Все, что относится к сериалу: © Tribune Entertainment Co

Дизайн и содержание сайта © 2004-07 Duplo Entertainment

(пожалуйста, не используйте материал без разрешения)

Hosted by uCoz